|
Philip Ball: Mittojen mukaan, 2000-luvun materiaalit. Suomentanut
Kimmo Pietiläinen Terra Cognita Oy 1998.
Philip Ball, tiedelehti Naturen toimittaja, on julkaissut lyhyen ajan
sisällä jo toisen tiedettä popularisoivan teoksen (Mittojen
mukaan, 2000-luvun materiaalit, alkuteos Made to measure, New materials
for the 21th century, 1997). Edellinen oli vuonna 1994 ilmestynyt Designing
the Molecular World, Chemistry at the Frontier (suom. Kimmo Pietiläinen:
Kemian eturintamassa, Terra Cognita 1997). Ballilla on Naturen toimittajana
oivallinen näköalapaikka seurata tieteen viimeisintä kehitystä.
On kunnioitettavaa, että hän on ryhtynyt tähän vaativaan
ja osin epäkiitolliseenkin tehtävään. Materiaalit ovat
ehdottomasti modernin teknologian avainasia ja kehitys materiaaleissa on
huimaa. Siksi populaari kirja tältä alalta on ehdottomasti tarpeellinen.
Kirjan esipuhe on lyhyt katsaus aiheeseen ja selvitys prosessoinnin
tärkeydestä materiaalitieteessä sekä vaikeuksista kaupallistaa
uusia materiaaleja. Esipuheessa tekijä myöskin selvittää
kirjan käsittelytavan. Koska materiaaleja on niin kovin paljon – esimerkiksi
jonkin koneen osan valmistajalla saattaa olla 40 000–80 000 vaihtoehtoa
materiaalivalinnassa – kirja sisältää lyhyitä katsauksia
vain joistakin mielenkiintoisista ja ajankohtaisista materiaalitieteen
aloista. Jokainen luku on itsenäinen eikä pyri antamaan aiheesta
täydellistä kuvaa.
Valittuja teemoja on kymmenen: 1) Fotoniset materiaalit, 2) Materiaaleja
informaation tallentamiseen, 3) Älykkäät materiaalit, 4)
Biomateriaalit, 5) Biolääketieteen materiaalit, 6. Puhtaan energian
materiaalit, 7) Huokoiset materiaalit, 8) Timantit ja kovat materiaalit,
9) Uudet polymeerit sekä 10) Pinnat ja rajapinnat. Jokaisen luvun
otsake on kaksijakoinen. Toisen eli jälkimmäisen osan muodostaa
em. faktiset otsikot ja ensimmäisen osan kansanomaisemmat ilmaisut,
kuten Valoisaa puhetta (1), Täydellinen muisti (2), Nokkelaa ainetta
(3), Luonnonmukaista (4) jne. Osikoiden kaksijakoisuuden tarpeellisuudesta
voidaan olla eri mieltä.
Onnistuneet
aihevalinnat
Materiaalit voidaan jakaa koostumuksensa mukaan kolmeen pääryhmään:
metalleihin, keraameihin ja polymeereihin. Biomateriaalit ovat uutena ryhmänä
sekoittaneet totuttua jakoa samoin kuin komposiitit, jotka ovat eri perusmateriaalien
seoksia. Mittojen mukaan -kirja käsittelee kaikkia materiaalityyppejä.
Metalleja sellaisenaan käsitellään varsin niukasti, mutta
aihealueesta riippuen uusia kehityssuuntia niistäkin tulee esiin.
Toinen materiaalien jakotapa on sovelluslähtöinen: elektroniikan
materiaalit, optiikan materiaalit, magneettiset materiaalit, energiantuotannon
materiaalit jne. Myös tällä jaottelulla tarkastellen kirja
käsittelee materiaaleja hyvin monipuolisesti. Aihevalinnat on tehty
ajankohtaisuuden perusteella ja on selvää, että optoelektroniikan
materiaalit, biomateriaalit, paristot ja akut, kehittyvät polymeerit
ja pinnat ovat tällä hetkellä kuumimpia materiaalitieteen
tutkimusalueita. Siten kirjan aihealueiden valintaa voidaan pitää
varsin onnistuneena.
Lukujen otsikot eivät aina anna aivan täyttä kuvaa siitä,
mitä kaikkea luvussa käsitellään. Nanoteknologian tärkeä
osa-alue, atomien manipulointi tunnelointimikroskoopin kärjen avulla,
käsitellään esimerkiksi Pinnat ja rajat -otsikon alla. Hyvä
sisällysluettelo korvaa tämän puutteen ja mikään
aihealue ei siten jää lukijalta löytämättä.
Kirjan jokainen luku noudattaa melko samanlaista rakennetta. Aluksi
on johdanto aiheeseen, joka voi olla historiallinen katsaus kuten esimerkiksi
timantin tapauksessa tai aihealueen ongelmakentän hahmottaminen kuten
puhtaan energian materiaaliessa. Johdanto on tärkeä, koska se
luo lukijalle kontekstin joihin käsiteltävä aihe liittyy.
Tässäkin suhteessa kirja onnistuu aika hyvin. Johdannon jälkeen
luvuissa esitellään alan uusimpia materiaaleja ja niiden toimintaa
ko. sovelluksessa. Käsittelytapa on sellainen, että kunkin alan
pioneeri-tutkijaryhmät tulevat selvästi niminä esille. Asiat
esitetään ikäänkuin tutkijaryhmä-esimerkein eikä
niinkään viedä asiaa asiana eteenpäin. Käsittelytapa
tekee tekstistä inhimmillisen ja kiinnostavan. Aiheista pyritään
tuomaan esille aivan viimeaikaisimmat tiedot. Tässä tosin huomaa
alan kehityksen nopeuden, sillä paljon on ennättänyt tapahtua
kirjan julkaisemisen jälkeen.
Ymmärrettävää
kieltä
Yleistajuisen tekstin kirjoittaminen on vaikeaa, koska lukijakunta on
heterogeenistä, eikä kirjoittaja tiedä kaikkien lukijoiden
taustatietojen tasoa. Tästä seuraa, että tällaisissa
teksteissä on usein kohtia, joita lukijan mielestä ei olisi tarvinnut
selittää näin tarkasti, ja toisaalta kohtia, joiden ymmärtäminen
tekstin pinnallisuudesta tai niukkuudesta johtuen on vaikeaa. Ballin kirjaa
ei voi ainakaan syyttää niukkasanaisuudesta, pikemminkin päinvastoin:
joskus runsassanaisuus jopa häiritsee ja hankaloittaa oleellisten
asioiden löytämistä. Selkokielisten väliotsakkeiden
avulla lukuja olisi saanut selkeämmäksi. Tekstin vaikeustason
arvioimiseen alan tieteentekijä ei ehkä ole oikea henkilö,
mutta tuntemukseni on, ettei teksti ole liian vaikeaa.
Kirjan musta–valko-kuvitus on niukahkoa, mutta toisaalta tärkeimmät
asiat löytyvät niistä. Kuvat ovat riittävän selkeitä
ja lisäksi niissä on seikkaperäiset kuvatekstit, joten ne
itsenäisinä, asiayhteydestä irrotettuinakin, välittävät
selkeän informaation. Lisäkuvituksena kirjassa on vielä
15 värikuvaa. Kirjan painoasu on asiallinen, kustannuksien kurissapitämiseksi
kaikenlaista pröystäilyä on vältetty.
Kirjan loppuun on sijoitettu luettelo lähteinä käytetyistä
kirjoista ja luku luvulta on erikseen lueteltu tärkeimmät
lähteet.
Kimmo Pietiläisen käännös on varsin hyvä.
Toki tekstistä löytyy joitakin termejä, joista alalla työskentelevillä
on omat sanansa – eikä kääntäjä voi kaikista niistä
tietää. Ehkä kieliammattilaisen suorittama kielenhuolto
olisi tehnyt tekstistä vielä luettavamman, mutta ymmärrän
asiaan liittyvät aika- ja kustannusongelmat. Koska kirja on käännös,
ei kääntäjä ole tietenkään voinut puuttua
väliotsikointiin ja tekstin tiivistämiseen, jotka olisivat ryhdistäneet
esitystapaa.
Mittojen mukaan on mielenkiintoinen teos, jonka soisi kuluvan suuren
yleisön, koululaisten ja opiskelijoiden käsissä. Kirja on
varsin sopiva myös tiedeihmisille, jotka haluavat tietää
mitä naapuritieteen alalla oikein tapahtuu ja missä mennään.
Olen vahvasti sitä mieltä, että tällaiset käännökset
ovat tarpeellisia ja Ballin kirja saa näin Suomessa paljon enemmän
lukijoita kuin siinä tapauksessa, että teos olisi saatavissa
vain englanninkielellä. Yleistajuisia suomenkielisiä tämän
alan kirjoja on ollut ja on edelleen kovin vähän tarjolla. Kimmo
Pietiläinen tekee tässä mielessä tärkeää
kulttuurityötä.
Kirjoittaja on professori ja Epäorgaanisen kemian laboratorion
esimies Helsingin yliopistossa. |